အခန်း ၁၉၄ သေလမ်းရှာနေသည့် ပစ်မှတ်တစ်ခု
ဂွီလီဗန် ဘုရင့်နိုင်ငံတော်အတွင်း တစ်နေရာ၌...
"ကိုကြီး ပြန်လာပြီ!"
"ကိုကြီး... မုန့်တွေရော!"
"ငါမရှိတုန်းက မင်းတို့နှစ်ယောက် လိမ္မာရဲ့လား" အသက်နှစ်ဆယ် အစောပိုင်းအရွယ်ဟု ထင်ရသည့် ဒွါဖ်လူငယ်လေးသည် သူ့ကို မြင်မြင်ချင်း ပြေးဖက်ကြသည့် ညီမငယ်လေး နှစ်ယောက်ကို ကြင်နာစွာ ထိတွေ့လိုက်သည်။
သူသည် ရုပ်ရည်အတော်အတန် ချောမောသူဖြစ်ပြီး ဆံပင်ညိုဖျော့ဖျော့၊ မျက်လုံးစိမ်းစိမ်းနှင့် ယုံကြည်မှုအပြည့်ရှိသော သူ၏ ဟန်ပန်ကြောင့် မည်သည့် ဒွါဖ်အမျိုးသမီးမဆို စွဲမက်သွားရမည်မှာ အသေအချာပင်။
"လိမ္မာတယ်!" ဟု ဒွါဖ်မလေးတစ်ဦးက ဂုဏ်ယူဝံ့ကြွားစွာ ပြုံးလျက် ဖြေသည်။
"ညီမလေးလည်း လိမ္မာတယ်!" အခြား ဒွါဖ်မလေးကလည်း ခေါင်းကို တရစပ် ငြိမ့်ပြသည်။
"တော်တယ်။ ကဲ... ဒါက လမ်းမှာ ဝယ်လာတဲ့ မုန့်တွေ" ဆံပင်ညိုနှင့် ဒွါဖ်လူငယ်က မုန့်အိတ်နှစ်အိတ်ကို ကမ်းပေးလိုက်ရာ မိန်းကလေးနှစ်ယောက်မှာ ဝမ်းသာအားရ ခုန်ပေါက်သွားကြတော့သည်။ "တခြားကလေးတွေကိုလည်း ဝေပေးရမယ်နော်၊ သိလား"
"ဟုတ်ကဲ့!"
သူတို့နှစ်ယောက် မုန့်တွေဝေပေးရန် မိဘမဲ့ဂေဟာအတွင်းသို့ ပြေးဝင်သွားကြသည်ကို ဆစ် (Sid) က မေတ္တာရိပ်အပြည့်ဖြင့် ကြည့်နေမိသည်။
"နောက်ဆုံးတော့ ပြန်ရောက်လာပြီပေါ့ ဆစ်ရယ်" ဟင်းသီးဟင်းရွက်တောင်းကို ကိုင်ထားသည့် အသက်လတ်ပိုင်း ဒွါဖ်အမျိုးသမီးတစ်ဦးက ဂေဟာအပေါက်ဝသို့ ရောက်လာရင်း နှုတ်ဆက်သည်။ "မင်းသွားတာ တစ်လတောင် ကြာသွားတယ်။ အလုပ်သင်ကုန်သည်ဆိုတာ ပိုက်ဆံအများကြီး ရနိုင်ပေမဲ့ မင်းသွားတိုင်း မင်းညီမလေးတွေကတော့ လွမ်းရှာကြတာ"
"ဒီတစ်ခေါက်တော့ သူတို့နဲ့ ရက်အနည်းငယ်လောက် အတူနေပေးဦး။ မဟုတ်ရင် နောက်တစ်ခေါက် ထပ်မသွားရအောင် မင်းကို ဂျွတ်ပိုးတွေလို ကပ်နေကြလိမ့်မယ်"
ဂေဟာကို ဦးစီးနေသည့် အမျိုးသမီးတစ်ဦး၏ စကားကြောင့် ဆစ်မှာ ဘာမှမတတ်နိုင်သလို ပခုံးတွန့်ပြလိုက်ရုံသာ တတ်နိုင်သည်။
"ဒေါ်လေးရယ်... ကျွန်တော် သိသလောက်တော့ ဒီအလုပ်ကပဲ ဝင်ငွေအကောင်းဆုံးလေ" ဆစ်က ပြန်ပြောသည်။ "ပိုက်ဆံအလုံအလောက် စုမိပြီဆိုရင် မြို့တော်မှာ အိမ်ကြီးကြီးတစ်လုံးဝယ်ပြီး ညီမလေးတွေကို ခေါ်သွားတော့မှာပါ။ သူတို့ကို အကောင်းဆုံးတွေပဲ ခံစားစေချင်တယ်။ ပြီးတော့ ဒီထက်ပိုကြီးတဲ့ မိဘမဲ့ဂေဟာတစ်ခုလည်း တည်ဆောက်ချင်သေးတယ်။ ကျွန်တော်တို့လို မိဘမဲ့ကလေးတွေကို ပိုပြီး ကူညီပေးနိုင်အောင်လို့လေ"
ဆစ်နှင့် သူ၏ညီမငယ်နှစ်ဦးမှာ ယခင်ကျေးရွာတွင် ဓားပြတိုက်ခံရစဉ်က မိဘမဲ့ဖြစ်ခဲ့ကြရခြင်းဖြစ်သည်။ မိခင်၊ ဖခင်များနှင့် အခြားလူကြီးများက အမျိုးသမီးများနှင့် ကလေးငယ်များ ထွက်ပြေးနိုင်ရန် အသက်စွန့်ခုခံပေးနေချိန်တွင် သူတို့မောင်နှမ သုံးယောက်မှာ တောထဲသို့ ထွက်ပြေးတိမ်းရှောင်ခဲ့ကြရသည်။
ကံဆိုးစွာပင် ဓားပြအဖွဲ့တွင် စစ်ကူများရှိနေသောကြောင့် ကျေးရွာကို ကာကွယ်သူများ အရေးနိမ့်သွားခဲ့သည်။ ထိုအခြေအနေကို ဆစ် သိလိုက်ချိန်တွင် ညီမငယ်များကို ခေါ်ဆောင်ကာ လုံခြုံရေး ပိုကောင်းသည့် မြို့တစ်မြို့သို့ ထွက်ပြေးခဲ့ကြသည်။
ဆစ်သည် အမြဲတမ်း တိုက်ခိုက်ရေးနှင့် အမဲလိုက်ခြင်းတွင် ထူးချွန်သူဖြစ်သည်။ အမဲလိုက်ရာတွင် သူ၏ စိတ်ရှည်သည်းခံမှုကို လေ့ကျင့်ပျိုးထောင်ခဲ့သည်။ ပစ်မှတ်မှာ လက်လှမ်းမီသည့် အကွာအဝေးအတွင်း ရောက်လာသည်အထိ နာရီပေါင်းများစွာ လှုပ်ရှားမှုမရှိဘဲ စောင့်ဆိုင်းနိုင်စွမ်းရှိသည်။
စစ်သည်တစ်ဦးနှင့် မုဆိုးတစ်ဦးအဖြစ် သူ၏ အရည်အချင်းများကြောင့် သူတို့နေထိုင်သည့် မြို့ရှိ 'ဆည်းဆာမိုး' (Twilight Rain) အဖွဲ့ခွဲခေါင်းဆောင်က သူ့ကို လစာကောင်းကောင်းပေးမည်ဟု ကတိပေးကာ လူသစ်စုဆောင်းခဲ့သည်။
ထိုအချိန်မှစ၍ ဆစ်သည် သွေးဖြင့်နှစ်ခြင်းခံကာ တိရစ္ဆာန်များအစား လူသတ်ရန် လေ့ကျင့်သင်ကြားခြင်း ခံခဲ့ရသည်။ သူ၌ လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူဖြစ်ရန် အခြေခံအရည်အချင်းများ ရှိပြီးသားဖြစ်သောကြောင့် ထိုအပြောင်းအလဲမှာ ချောမွေ့ခဲ့သည်။
အသက်အန္တရာယ်နှင့် အကြိမ်ကြိမ် ရင်ဆိုင်ခဲ့ရသည့် လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူ လေ့ကျင့်ရေးအပြီးတွင် သူသည် ကလဲ့စားချေရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ သူ ပထမဆုံး သတ်ခဲ့သည့်သူမှာ သူ၏ မိသားစုဘဝလေးကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည့် ဓားပြအဖွဲ့ခေါင်းဆောင်ပင် ဖြစ်သည်။
ခေါင်းဆောင်ကို သတ်ဖြတ်ပြီးနောက် ဓားပြအဖွဲ့ဝင်အားလုံးကို တစ်ယောက်မကျန် လိုက်လံနှိမ်နင်းခဲ့သည်။ အတိတ်မှ အကြွေးများကို ဆပ်ပြီးနောက်တွင်မူ လက်ရှိတော်ဝင်မိသားစုကို နန်းချရန် ကြိုးပမ်းနေသည့် အဖွဲ့အစည်း၏ အနှောင့်အယှက်ဖြစ်သော ပစ်မှတ်များကို သတ်ဖြတ်သည့် မစ်ရှင်များကို စတင်ထမ်းဆောင်ခဲ့သည်။
ဒွါဖ်ဘုရင့်နိုင်ငံတော်၏ ပလ္လင်ပေါ်တွင် မည်သူထိုင်သည်ကို ဆစ် တကယ်မသိချင်ပါ။ သူ၏ မိသားစု သတ်ဖြတ်ခံရစဉ်က ဘုရင်သည် ဘာမှလုပ်မပေးခဲ့သောကြောင့် သူ၏သစ္စာရှိမှုမှာ မခိုင်မာပေ။ သူ့ကို ကလဲ့စားချေနိုင်အောင် လမ်းစပေးခဲ့သူမှာ 'ဆည်းဆာမိုး' ဖြစ်သောကြောင့် အဖွဲ့အစည်းအပေါ်၌သာ အကြွင်းမဲ့ ယုံကြည်ကိုးစားကာ စိတ်ရောကိုယ်ပါ အလုပ်အကျွေးပြုနေခြင်း ဖြစ်သည်။
"ကောင်းပါပြီလေ... သူတို့ဆီကိုတော့ ပုံမှန် စာလေးဘာလေး ပို့ပေးဦး" ညီမလေးနှစ်ယောက်အတွက် ငွေရှာရန် ဆစ်၏ ပြတ်သားသော ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ဒေါ်လေးဖြစ်သူက နားလည်ပါသည်။
ထို့ကြောင့်ပင် ဆစ်သည် သူ၏ တကယ့်အလုပ်ဖြစ်သော လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူဟူသည့် အဆင့်အတန်းကို ဖုံးကွယ်ရန် အလုပ်သင်ကုန်သည်အဖြစ် ဟန်ဆောင်နေခြင်းဖြစ်သည်။
တစ်နည်းအားဖြင့် ပြောရလျှင် သူ၏ ဖော်ပြချက်မှာ မမှားလှပေ။ သူသည် နေရာအမျိုးမျိုးသို့ သွားရောက်ကာ ကုန်သည်တစ်ဦးအဖြစ် ဟန်ဆောင်ရင်း ပစ်မှတ်၏ ပတ်ဝန်းကျင်နှင့် နေ့စဉ်သွားလာမှုများကို စူးစမ်းလေ့လာရလေ့ရှိသည်။
အချို့မစ်ရှင်များမှာ ရက်အနည်းငယ်အတွင်း ပြီးမြောက်သော်လည်း အချို့မှာမူ သီတင်းပတ်ပေါင်းများစွာ သို့မဟုတ် လပေါင်းများစွာ ကြာမြင့်တတ်သည်။
တစ်ခါတစ်ရံတွင်မူ တစ်ရက် နှစ်ရက်အတွင်းပင် ပစ်မှတ်ကို လုပ်ကြံနိုင်သည့် အခါသမယများလည်း ရှိတတ်သည်။
"ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ဒေါ်လေး" ဟု ဆစ်က ပြန်ပြောသည်။ "ညီမလေးတွေ စိတ်မပူရအောင် ကျွန်တော် တစ်ပတ်တစ်ခါ စာပို့ပါ့မယ်"
"မင်း နားလည်ရင် ပြီးတာပါပဲ" ဒေါ်လေးက ပြုံးကာ ဗိုက်ဆာနေတတ်သည့် ကလေးငယ်များအတွက် ဈေးမှဝယ်လာသော ဟင်းသီးဟင်းရွက်များကို ချက်ပြုတ်ရန် ဂေဟာအတွင်းသို့ ဝင်သွားသည်။
ဆစ် အထဲသို့ ဝင်မည်အပြုတွင် ဂေဟာနှင့် မလှမ်းမကမ်းရှိ သစ်ပင်တစ်ပင်အနား၌ သာမန်အရပ်ဝတ် ဝတ်ဆင်ထားသည့် အမျိုးသားတစ်ဦးကို သတိထားမိလိုက်သည်။
သူ့ကို 'ဆည်းဆာမိုး' ထဲသို့ ကိုယ်တိုင်ခေါ်ယူခဲ့သည့် ထိုအမျိုးသားထံသို့ ဆစ်က ချက်ချင်း လျှောက်သွားလိုက်သည်။
"အလုပ်အောင်မြင်သွားတဲ့အတွက် ဂုဏ်ယူပါတယ်" ထိုအမျိုးသားက ပြုံးလျက် ပြောသည်။ "ဒါက မင်းအတွက် ဆုကြေးပဲ။ မင်းရဲ့ ပစ်မှတ်က လုံခြုံရေးအထူးတင်းကျပ်နေတဲ့ကြားက သတ်နိုင်ခဲ့လို့ ဘောနပ်စ် (Bonus) လည်း ထပ်ပေါင်းပေးထားတယ်"
"အဲဒီကောင်ကို သတ်ဖို့ သုံးပတ်တောင် အချိန်ယူလိုက်ရတယ်" ဆစ်က ပြန်ပြောသည်။ "သူ့အခန်းက အစောင့်တစ်ယောက် ပြတင်းပေါက် ပိတ်ဖို့ မေ့သွားလို့သာပေါ့၊ မဟုတ်ရင် သူအိပ်နေတုန်း ခိုးဝင်သတ်ဖို့ မလွယ်ဘူး"
အမျိုးသားက ဆစ်၏ ပခုံးကို ပုတ်ကာ ရယ်မောလိုက်သည်။ "အဓိကကတော့ သူ သေသွားပြီဆိုတာပဲလေ။ ဒါပဲ အရေးကြီးတာ။ ဒါပေမဲ့ မင်းရဲ့ ညီမလေးတွေနဲ့ ပြန်ဆုံတာကို မနှောင့်ယှက်ချင်ပေမဲ့ မင်းမှာ မစ်ရှင်အသစ်တစ်ခု ရှိနေပြီ"
"တခြားလူတစ်ယောက်ကို ပေးလို့မရဘူးလား" ဆစ်က မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ "ညီမလေးတွေနဲ့ အတူနေဖို့ တစ်ပတ်၊ နှစ်ပတ်လောက် ဒီမှာနားဖို့ စဉ်းစားထားတာ"
အမျိုးသားက ခေါင်းကို ကုတ်ကာ သက်ပြင်းချလိုက်သည်။ "မင်းက အလုပ်ကြိုးစားတဲ့သူဆိုတော့ ငါ မင်းကို အတင်းအကျပ် မခိုင်းပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ အရင်ဆုံး နားထောင်ကြည့်ပါဦး။ ပြီးမှ ဒီမစ်ရှင်ကို ငြင်းမလား၊ လက်ခံမလားဆိုတာ ဆုံးဖြတ်ပေါ့"
သူ့ကို ကျေးဇူးပြုခဲ့သူ ပြောမည့်စကားကို ဆစ်က မလိုလားသော်လည်း ခေါင်းငြိမ့်ကာ နားထောင်လိုက်သည်။
"ဝှိုက်ဘရစ်ချ် (Whitebridge) မြို့က ငါတို့အဖွဲ့ဝင်တွေဟာ အခုဆိုရင် သတ်ဖြတ်ဖို့ လိုက်လံအမဲလိုက်ခြင်း ခံနေရပြီ" ထိုအမျိုးသားက ဆိုသည်။ "ဒါတွေအားလုံးဟာ အုတ်ဝုဒ် (Oakwood) မြို့က အဖြစ်အပျက်တစ်ခုကနေ စတာပဲ။ ငါတို့ရဲ့ လျှို့ဝှက်ဌာနချုပ်တစ်ခုကို စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စရာ ကောင်တစ်ယောက်က ရှာတွေ့သွားခဲ့တယ်"
"နေပါဦး... အဲဒီလူက လုပ်ကြံရမယ့် ပစ်မှတ်လား"
"မှန်တယ်။ ဒါဟာ ဂိုဏ်းချုပ် (Guild Master) ကိုယ်တိုင် ထုတ်ပြန်တဲ့ အမိန့်ပဲ။ အဲဒီအလုပ်ကို ကိုင်တွယ်ဖို့ ရွေးချယ်ခံရတဲ့ လူနှစ်ယောက်ထဲမှာ မင်းလည်း တစ်ယောက်အပါအဝင်ပဲ"
သူ့ကျေးဇူးရှင်၏ စကားကို ကြားလိုက်ရချိန်တွင် ဆစ်၏ မျက်လုံးများ အံ့အားသင့်မှုကြောင့် ပြူးကျယ်သွားသည်။
"ဂိုဏ်းချုပ်ကိုယ်တိုင် ထုတ်ပြန်တဲ့ မစ်ရှင် ဟုတ်လား" ဆစ်က မေးသည်။ "အဲဒီပစ်မှတ်က ဂိုဏ်းချုပ်ကို ဒီလောက်အထိ ဒေါသထွက်အောင် လုပ်ရဲတာ သေချင်လို့နေမှာပဲ"
အမျိုးသားက ခေါင်းငြိမ့်သည်။ "အေးလေ... သူ ဘယ်လောက်တောင် စိတ်တိုနေသလဲဆိုရင် အဲဒီလူကို သတ်နိုင်တဲ့သူကို 'သတ်ဖြတ်သူ လောင်းလျာ' (Slayer Candidate) အဖြစ် သတ်မှတ်ပေးမယ်လို့တောင် ကြေညာထားတယ်"
ဆစ်၏ ခန္ဓာကိုယ်မှာ တောင့်တင်းသွားသည်။ သူ နားကြားမှားသလားဟုပင် ထင်မိသည်။ 'သတ်ဖြတ်သူ လောင်းလျာ' ဖြစ်လာခြင်းဆိုသည်မှာ 'ရန်းကာ' (Ranker) အဆင့်သို့ တက်လှမ်းနိုင်ရန် လိုအပ်သည့် အရင်းအမြစ်များကို အဖွဲ့အစည်းက အပြည့်အဝ ထောက်ပံ့ပေးမည်ဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။
'သတ်ဖြတ်သူများ' (Slayers) ဆိုသည်မှာ 'ဆည်းဆာမိုး' ၏ အဓိက လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ရေး အဖွဲ့ဖြစ်ပြီး သူတို့အားလုံးမှာ 'ရန်းကာ' များသာ ဖြစ်ကြသည်။
"ဒီတစ်ခါ ပစ်မှတ်က ဘယ်သူလဲ" ဟု ဆစ်က မေးလိုက်သည်။ သူနှင့် သူ၏ ညီမလေးများ ပိုမိုကောင်းမွန်သော ဘဝကို ပိုင်ဆိုင်နိုင်စေမည့် ထိုသူ၏ အမည်ကို သိလိုလှပြီဖြစ်သည်။
"မင်းရဲ့ ပစ်မှတ်က ဟာ့ဖ်အဲ့လ်ဖ် (Half-Elf) တစ်ယောက်ပဲ" ဟု ထိုအမျိုးသားက ပြန်ဖြေသည်။ "သူ့နာမည်က လပ်စ် ဗွန် ကိုင်ဇာ (Lux Von Kaizer) တဲ့"